Ako ne budeš držao tu stvar mirno, kunem se, ubiæu tebe!
Se não deixar esse helicóptero quieto eu juro que mato você!
Druže, uvek koristiš neko objašnjenje da izvuèeš tu stvar napolje.
Cara, você inventa cada desculpa só para colocar essa coisa para fora.
Netko me udario po glavi i taman sam se okrenula vidjela tu stvar kako se pretvara u mene.
Alguém bateu na minha cabeça e eu desmaiei, mas acordei a ponto de ver aquela coisa se transformar em mim.
Èak i ako naðeš tu stvar koja je ubila mamu, mame nema i neæe se vratiti.
Para com o papai? E sua cruzada? Mesmo se encontrarmos o que a matou, mamãe morreu.
Još od kada sam mu naišao na trag, tražio sam naèin kako uništiti tu stvar.
Desde que venho seguindo seus rastros, Eu procuro um jeito de destruir aquela coisa.
Sammy je èekao u autu, a ja i tata smo odnijeli tu stvar u šumu, i spalili je.
Sammy estava esperando no carro. Eu e o papai levamos a coisa para floresta. E a queimamos até virar cinza.
Voleæe tu stvar celog života, i za sve sam ja kriv.
Ele vai amar aquela coisa... durante toda a vida dele e é minha culpa.
Rekao sam mu da je baci, ali smiruje ga da gleda u tu stvar.
Ele não quer jogar fora. Se acalma quando ve essa coisa.
Mislim, ubio sam tu stvar, ali zašto?
Quero dizer, matei aquela coisa, e para quê?
Znaš li koliko mi je meseci trebalo da sastavim tu stvar Michael.
Sabem quantos meses levei fazendo aquilo?
Hej, drži tu stvar uperenu u Oktopusa.
Ei, você mantém essa coisa apontada para o Octopus.
Stvarno jednom želiš porinuti tu stvar u more i otploviti u nepoznate predjele?
Você quer mesmo velejar nele um dia? - Rumo ao desconhecido?
Onda on dolazi u sobu sa maskom preko lica da proveri tu stvar u mom vratu.
Entra no quarto usando uma máscara, para checar aquela coisa presa no meu pescoço.
Pitanje je kako æemo ubiti tu stvar?
Então a pergunta é: como apagamos o fogo desse bicho?
Znaš, staviæeš ti taj palac na tu stvar pre ili kasnije.
Sabe, vai colocar o polegar ali mais cedo ou mais tarde.
Tata, stvarno mislim da ne bi trebao otiæi na tu stvar danas.
Pai, eu não acho que você deva ir nesse negócio hoje.
Naðimo tu stvar i imaæemo prednost.
Vamos encontrar essa coisa e voltar para a base.
Ili æe to izvesti, ili æe Mortamus i orkestar imati sve što im je potrebno da ugase cijelu tu stvar.
Se aparecerem com mais uma dessas, será o que os oficiais superiores precisam... Para acabar com tudo.
Suprostavio sam se i udara u tu stvar dok nije nestalo svetla, Endži.
Eu me impus e bati nela até as luzes apagarem, Angie.
Imaš 72 sata da rešiš tu stvar, a ako ne, mi æemo to da uradimo, sa ili bez tvoje saradnje.
Você tem 72 horas para resolver essa questão. Caso contrário, vamos resolvê-la com ou sem a sua colaboração.
Znam, dve reči, ali ja sam nekako bio usisan u tu stvar.
Eu sei. Eu estava sendo puxado por aquela coisa.
Postavio bi tu stvar na vrh TV, koristeæi je kao metu za vežbanje.
Colocaria isso sobre a televisão, e usaria para treinar a pontaria.
Nisam hteo da ubrzavam tu stvar.
Não sabia como pendurar aquele troço.
Jesi li uopšte pogledao tu stvar?
Por acaso, você olhou para essa coisa?
Izmislio je celu tu stvar, i to je praktièno uništilo Gordov život.
Ele inventou tudo e arruinou a vida do Gordo.
Napravio sam tu stvar, zar ne?
Eu fiz essa coisa, não foi?
Ali nisam znao da æe se promeniti u tu stvar.
Mas eu não sabia que ele se transformaria naquela coisa.
Samo nemoj povesti tu stvar sa sobom.
Só não traga aquela coisa com você.
Oni prete da æe okrenuti celu tu stvar u graðanski rat.
Estão ameaçando transformar essa coisa numa guerra civil.
Ja sam samo ovde da pronaðem tu stvar.
Só estou aqui para achar essa coisa.
Uèinite šta god možete da sredite tu stvar.
Seja lá o que tenham que fazer para derrubar essa coisa.
Video sam kako Pat fila 150 metaka odjednom u tu stvar.
Eu vi Pat largar 150 balas em um deles.
Zaustaviæemo tu stvar i udaæeš se, kraj.
Vamos parar essa coisa, e vocês vão se casar. Bum, não.
Taj pas je celog života pokušavao da ulovi tu... stvar.
Aquele cão passou a vida toda... tentando pegar aquela... coisa.
Ulazim u to, provaliću tu stvar, provešću godinu dana, potpuno ću dekonstruisati sramotu, razumeću kako ranjivost radi, i nadmudriću je.
Vou mergulhar, vou descobrir como isso funciona, vou passar um ano, vou desconstruir totalmente a vergonha, vou entender como a vulnerabilidade funciona, e vou passar a perna nela.
Nisam mogao tu stvar da pokrenem, koliko dog često ili jako da sam u nju duvao.
Não conseguia fazer isso funcionar não importava a frequência ou a força que eu dedicava.
Dakle, prvo bih voleo jedan konkurs - za sve one koji ovo gledaju kao film - za osmišljavanje naziva za tu stvar u donjem desnom uglu.
Quero que a primeira coisa seja uma competição -- para todo mundo assistindo esse vídeo -- para definir um nome para isso no canto inferior direito.
Mislim da pravimo fundamentalnu grešku time što pretpostavljamo da, ako je ljudima nešto potrebno, mi ne treba da se potrudimo da oni tu stvar i žele.
E acho que cometemos um erro fundamental, fazemos a suposição, de pensarmos que, se uma pessoa precisa de alguma coisa, não precisamos fazê-la querer tal coisa.
1.2308628559113s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?